Journal of Literary Criticism

Journal of Literary Criticism

Exploring the Elements of Literary Modernism in An Artist of the Floating World by Kazuo Ishiguro Based on the Peter Childs’ Patterns

Document Type : Original Article

Author
Department of English Language and Literature, Golestan University, Gorgan, Iran
Abstract
Since the year he won the Nobel Prize for Literature, the success of the novels by the Japanese-English writer Casio Ishiguro has been growing. In this regard, the present study, with an empirical and interpretive approach, aims to examine the validity of the elements of modernity in the novel of An Artist of the Floating World in terms of the portrayal of the modernity components in fictional elements based on the Peter Childs’ patterns. This novel focuses on family behavior symbolizing the traditional society in transition to modernity, exploring the components of modernity in concepts such as the desecration of values, the decline of the father's role as authority and manhood in the home, the possibility of controlling family girls, especially younger children. Their ideas depict individualism and loneliness, the dominance of western culture and the western way of life, and the tendency towards indigenous culture. At the end of the story, the narrator's hope for the youth and the next generation is ambiguous because on one hand he hopes for the future but on the other he challenges the onslaught of modernity. The aim of the study is to explain and analyze the impact of modernity on traditional society in the form of a family symbol based on Peter Childs’ patterns.
Keywords

Ahmadi, B. (1995). Modernity and critical thought (in Farsi). Tehran: Markaz Publishing.
Barakat, B. (2008). Identity and its reflection in the novel (in Farsi). Rasht: Guilan University Press.
Baudelaire, C. (2011). Prose poems, in Baudelaire / Benjamin (translated into Farsi by Murad Farhadpour and Omid Mehregan).  Tehran: Minavi Kherad Publications.
Bauman, S. (2001). Modernity (translated into Farsi by Hossein Ali Nozari in Modernity and Modernism). Tehran: Naghsh Jahan Publications.
Berman, M. (2001). The experience of modernity (translated into Farsi by Morad Farhadpour). Tehran, New Plan Publications.
ــــــــــــــــ (2007). Marx, modernism and modernization (translated into Farsi by Yousef Abazari). Collection of Articles: Theoretical Foundations of Modernism) Volume I, No. 3.
Burton, R. (2006). An artist of the floating world: contemporary writings between cultures. Maryland: University Press of America.
Childs, P. (2004a). Beckett and modernist writing(in Farsi). Samarkand Magazine, 6, 133-142.
ــــــــــــــ (2004b). Modernism (translated into Farsi by Reza Rezaei). Tehran: Mahi Publishing.
Fonioková, Z. (2007). The selective narrator: construction of the past in Kazuo Ishiguro’s an artist of the floating world. BRNO Studies in English, 3, 133-142.
Hegel, G. W. F.  (1956). The philosophy of history. Toronto: Dover.
Howard, B. (2001). A civil tongue: the voice of Kazuo Ishiguro. The Sewanee Review, 109(3), 398-417.
Ishiguro, K. (2017). An artist from the floating world (translated into Farsi by Yasin Mohammadi). Tehran: Afraz Publications.
Ishiguro, K., & Oe, K. (1991). Wave patterns: a dialogue. Grand Street, 38, 75-91.
Karni, R. (2015). Made in translation: language, "Japaneseness," “Englishness”, and "global culture" in Ishiguro. Comparative Literature Studies, 52(2), 318-348.
Martinelli A. (2005).  Global modernization: rethinking the project of modernity. London: SAGE Publications.
Mason, G., & Ishiguro, K. (1989). An interview with Kazuo Ishiguro. Contemporary Literature, 30(3), 335-347.
Nasr, H. (2005). Man and nature (translated into Farsi by Abdolrahim Gavahi).  Tehran: Islamic Culture Publishing Office.
Nozari, H. A. (2000). Formulation of modernity and postmodernity (in Farsi). Tehran: Naghsh Jahan Publishing.
Payende, H. (2010). Short story in Iran (in Farsi) (vol. 2). Tehran: Niloufar Publications.
Saravan, C. (1997). Floating signifiers and an artist of the floating world. The Journal of Commonwealth Literature, 32(1), 93-101.
Sarvat, M. (2006). Introduction to literary schools (in Farsi). Tehran: Sokhan Publishing.
Scruton, R. (2009). Kant (translated into Farsi by Ali Paya). Tehran: New Design Publications.
Shaffer, B., & Ishiguro, K. (2001). An interview with Kazuo Ishiguro. Contemporary Literature, 42(1), 1-14.
Shayegan, D. (2013). In search of lost spaces (in Farsi). Tehran: Farzanrooz Publishing.
Singer, P. (2009). Hegel (translated into Farsi by Ezatullah Fooladvand). Tehran: New Plan Publications.
Tellini, S. (2018). Identity and nation in Kazuo Ishiguro’s an artist of the floating world. Transnational Literature, 10(2), 1-10.
Walkowitz, R. (2001). Ishiguro's floating worlds, ELH, 68(4), 1049-1076.
Zimran, M. (2008). Philosophical theories in the twentieth century (in Farsi). Tehran: Hermes Publications.
Volume 5, Issue 9
March 2021
Pages 89-59

  • Receive Date 14 February 2020
  • Revise Date 18 May 2020
  • Accept Date 06 June 2020