Journal of Literary Criticism

Journal of Literary Criticism

The identity of praised in narrations of eulogy Farrokhi Sistani: singularity and principle of Selective

Document Type : Original Article

Authors
1 PhD student in Language and Literature, University of Kurdistan, Kurdistan, Iran
2 -
Abstract
Ode as the main form of praise literature is one of the most common propaganda and ideological tools of the power apparatus in the classical Persian world. In ancient Persian literature, Farrokhi's poems, within the framework of a poetic narrative, try to support the political discourse/ thought of Iranshahri, which represented the authority and legitimacy of the Shah in a charismatic or cultured way; he is the successor of God, the identity of the subject of "king - praised" representing the supposed authority as a singular and divine concept. In this paper, the representation of the king- praised as being "superman" has been investigate focusing on the semiotics and lifestyle -taste- consumption in Farokhi Sistani's odes. The result shows that the narrator of Farrokhi's odes, in his praiseworthy narratives, describes the life style of the "king -praised" and his vicarious class as three types of capital: "physical", "possessive", and "institutionalized social-cultural", and at two levels representation "direct" and "vicarious" consumption. The result of this representation is the formation of the identity of the king- praised subject on three singular levels of "innocence-immortality", "possession-incompleteness", and "justice-discipline". These cases, as the presumed characteristics of the chosen or ideal king, were the political-sacred "desire-expectation" of most of the "king - praised" of that time, especially the Ghaznavi kings, in which the ode has fulfilled a part according to its hegemonic intention or mission.
 
Keywords

ادی، س. ک. (1347). آیین شهریاری در شرق. ترجمۀ فریدون بدره‌ای. تهران: بنگاه نشر و ترجمه کتاب. ## اخوت، احمد (1387). دو بدن شاه: تأملاتی دربارۀ نشانه‌شناسی بدن و قدرت. تهران: خجسته. ## ایلمونن، کای (1393). تئوری‌های مصرف مبتنی بر جامعه‌شناسی مصرف. مترجمان کامبیز حیدرزاده و افشین رهنما‌فره‌خان‌بیگلو. تهران: نشر حکیم‌باشی. ## بوردیو، پی‌یر (1390). تمایز: نقد اجتماعی قضاوت‌های ذوقی. ترجمۀ‌ حسن چاووشیان. تهران: نشر ثالث. ## پوویس، جاناتان (1389). اشرافیت. ترجمۀ فرزین آرام. تهران: شیرازه. ## دلوه‌کیو، ژرژیو (1395). عدالت: بررسی تاریخی ـ فلسفی. ترجمۀ مصطفی یونسی. آبادان: پرسش. ## خادمیان، طلیعه (1387). سبک زندگی و مصرف فرهنگی (مطالعه‌ای در حوزۀ جامعه‌شناسی فرهنگی و دیباچه‌ای بر سبک زندگی ایرانیان). تهران: مؤسسۀ فرهنگی ـ هنری جهان کتاب. ## رضی، هاشم (1376). وندیداد. ترجمه از متن اوستایی. مقدمه، تطبیق با ترجمۀ پهلوی، آوانویسی فارسی. تهران: فکر روز. ## زرین‌کمر، رضا، مرتضی محسنی، محمدرضا تاجیک و احمد غنی‌پورملک‌شاه (1394). «انحلال هویت مداح در هویت ممدوح: مطالعه‌ای برپایۀ اشعار مدحی فرخی در دستگاه غزنوی». فصلنامۀ پژوهش‌های زبان و ادبیات فارسی. ش 38. صص 129ـ152. ## سانتاگ، سوزان (1395). بیماری به‌مثابۀ استعاره. ترجمۀ احسان کیانی‌خواه. تهران: حرفۀ نویسنده. ## صحرایی، قاسم (1385). «ستایش و توصیف دو جولانگاه فرخی سیستانی در شاعری». مجلۀ زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سیستان و بلوچستان. س 4. ش 7. صص 111ـ120. ## فاضلی، محمد (1382). مصرف و سبک زندگی. قم: صبح صادق. ## فرخی‌سیستانی، علی‌بن جولوغ (1393). دیوان حکیم فرخی سیستانی. با مقدمه و حواشی محمد دبیرسیاقی. تهران: نشر زوار. ## فریزر، جیمز جرج (1383). شاخۀ زرین: پژوهشی در جادو و دین. ترجمۀ کاظم فیروزمند. تهران: آگاه.## کاریگان، پیتر (1396). جامعه‌شناسی مصرف. ترجمۀ سعید صدرالاشرافی. تهران: نشر گل آذین. ## کرون، پاتریشیا (1393). جامعه‌های ماقبل صنعتی: کالبدشکافی جهان پیشامدرن. ترجمۀ مسعود جعفری‌جزی. تهران: نشر ماهی. ## کریگان، کیت (1394). جامعه‌شناسی بدن: نظریه‌های مدرن، پست‌مدرن، پساساختارگرایانه. ترجمۀ محسن ناصری‌راد. تهران: نقش‌ونگار. ## گرونو، یوکا (1392). جامعه‌شناسی سلیقه. ترجمۀ مسعود کیان‌پور. تهران: نشر مرکز. ## گرنفل، مایکل (1393). مفاهیم کلیدی پی‌یر بوردیو. ترجمۀ محمدمهدی لبیبی. تهران: نشر افکار. لوبرتون، داوید (1392). جامعه‌شناسی بدن. ترجمۀ ناصر فکوهی. تهران: نشر ثالث. ## مشکوه‌مقدس، دل‌آرام، محمد حجت و مجید حاجی‌زاده (1399). «تطبیق تقاضا از ممدوح در سبک خراسانی (منوچهری دامغانی و فرخی سیستانی) با نگارگری سدۀ هشتم هجری». نشریۀ مطالعات هنر اسلامی. د 16. ش 38. صص 361ـ376. ## مؤیدحکمت، ناهید (1395). سرمایۀ فرهنگی: درآمدی بر رویکرد نظری و روش‌شناسی بوردیو. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی. ## موتنر، گرلینده (1397). گفتمان و مدیریت از دریچۀ تحلیل گفتمان انتقادی. ترجمۀ روح‌اله عطایی. قم: نشر لوگوس. ## وبلن، تورستین (1383). نظریه طبقۀ تن‌آسا. با مقدمه‌ای از سی. رایت میلز. ترجمۀ فرهنگ ارشاد. تهران: نشر نی. ## Bourdieu, P. (2011). Distinction: a social critique of the judgement of taste (translated into Farsi by Hassan Chavoshian, Tehran: Sales Publications. ## Corrigan, P. (2017). The sociology of consumption (translated into Farsi by Saeed Sadralashrafi). Tehran: Gol Azin Publishing. ## Crone, P. (2014). Pre-industrial societies: anatomy of the pre-modern world (translated into Farsi by Masoud Jafari Jazi). Tehran: Mahi Publishing. ## Deloquieu, G. (2016). Justice: a historical-philosophical study (translated into Farsi by Mostafa Younesi). Abadan: Question. ## Eddy, S. K. (1968). The king is dead (translated into Farsi by F. Badrei). Tehran: Book Publishing and Translation Company. ## Farrokhi Sistani, A. (2014). Divan Hakim Farrokhi Sistani (in Farsi). Tehran: Zavar Publishing. ## Fazeli, M. (2003). Consumption and lifestyle (in Farsi) Qom: Sobh Sadegh. ## Frazer, J. (2004). The golden bough: a study in magic and religion (translated into Farsi by Kazem Firoozmand). Tehran: Agah. ## Grenfell, M. (2014). Pierre Bourdieu: key concepts (translated into Farsi by Mohammad Mehdi Labibi). Tehran: Afkar Publishing. ## Grunow, Y. (2013). The sociology of taste (translated into Farsi by Masoud Kianpour). Tehran: Markaz Publishing. ## Ilmonen, K. (2014). A social and economic theory of consumption (translated into Farsi by Kambiz Heidarzadeh and Afshin Rahnama Farah Khan Bigloo). Tehran: Hakim Bashi Publishing. ## Kerrigan, K. (2015). Sociology of the body: modern, postmodern, poststructuralist theories (translated into Farsi by Mohsen Naseri Rad). Tehran: Naghsh va Negar.## Khademian, T. (2008). Lifestyle and cultural consumption (a study in the field of cultural sociology and an introduction to the Iranian lifestyle). Tehran: Jahan-e-Kitab Cultural and Artistic Institute. ## Le Breton, D. (2013). La sociologie du corps (translated into Farsi by Nasser Fakuhi). Tehran: Third Publications. ## Meshkooh Moghaddas, D., Hojjat, M., & Hajizadeh, M. (2020). Matching the demand of Mamdouh in Khorasani style (Manouchehri Damghani and Farrokhi Sistani) with the painting of the eighth century AH. Journal of Islamic Art Studies, 38(16), 361- 376. ## Moayed Hekmat, N. (2016). Cultural fund: an introduction to Bourdieu's theoretical and methodological approach. Tehran: Institute of Humanities and Cultural Studies. ## Motner, G. (2018). Discourse and management through the perspective of critical discourse analysis (translated into Farsi by Ruhollah Atai). Qom: Logos Publishing. ## Okhovat, A. (2008). The two bodies of the king: reflections on the semiotics of the body and power. Tehran: Khojasteh## Powis, J. (2010). Aristocracy (translated into Farsi by Farzin Aram). Tehran: Shirazeh Publishing. ## Razi, H. (1997). Vandidad: translation from the Avestan text, Maqmeh, adaptation to the Pahlavi translation, Persian transliteration. Tehran: Fekr Rooz. ## Sahraei, Gh. (2006). Praise and description of Farrokhi Sistani's two movements in poetry. Journal of Persian Language and Literature, Sistan and Baluchestan University, 4, 111-120. ## Sontag, S. (2016). Illness as metaphor (translated into Farsi by Ehsan Kiani Khah). Tehran: The author's career. ## Veblen, T. (2004). The theory of the leisure class (translated into Farsi by Farhang Ershad). Tehran: Ney Publishing. ## Zarrinkamar, R., Mohseni, M., Tajik, M. & Ghanipour, A. (2015). Dissolution of the identity of the praiser in the identity of Mamdouh: a study based on the poems of Madhi Farokhi in the Ghaznavid system. Quarterly Journal of Language and Literature Research Persian, 38, 129-152.##
Volume 5, Issue 10
November 2021
Pages 534-497

  • Receive Date 26 January 2021
  • Revise Date 03 February 2021
  • Accept Date 05 February 2021