Journal of Literary Criticism

Journal of Literary Criticism

A survey on the logic of selecting the chapters of Kalile Va Demneh

Document Type : Original Article

Authors
1 Persian language and literature
2 زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شیراز، شیراز، ایران
Abstract
Without bringing the reasons Borzooyeh chose a series of stories among Indian literature that formed the base of the work which was later expanded by other writers and eventually it became Kelile & Demne. On the contrary to the common belief there’s no book named Kelile & Demne in Indian literature and the selection of the stories, title selection, quality of compilation and how the stories were connected and interwoven, is actually done by Borzooyeh.
So based on what criteria did Borzooyeh choose the stories and why did he choose such title for his book?
It seems that the author’s selection weren’t by coincidence and the stories were chosen for specific purposes. Borzooyeh’s social level had played a key role in these selections. Discovering the standards for selecting the stories and understanding the reasons for choosing a title not only drastically changes the reading of the text, but also shows some other complicated issues pertaining to their interaction with the creation of the literary work and with the elite
Keywords

قرآن کریم.## امن‌خانی، عیسی و مونا مددی (1391). «درد یا درمان؛ آسیب‌شناسی کاربرد نظریه‌های ادبی در تحقیقات معاصر». فصلنامۀ پژوهش‌های ادبی. س 9. ش 36ـ37. صص 51ـ76.## امیری، فرامرز (1399). «عوامل مؤثر در پیدایش نثر فنی و مصنوع». مجلۀ زبان و ادب فارسی. ش 9. صص 43ـ46.## برتنس، هانس (1387). مبانی نظریۀ ادبی. مترجم محمدرضا ابوالقاسمی. تهران: نشر ماهی.## بهار، محمدتقی (1349). سبک‌شناسی نثر. ج 2. تهران: امیرکبیر.## پاینده، حسین (1397). نظریه و نقد ادبی درسنامه‌ای میان‌رشته‌ای. تهران: سمت.## پراپ، ولادیمیر (1386). ریخت‌شناسی قصه‌های پریان. ترجمۀ فریدون بدره‌ای. تهران: توس.## تولان، مایکل (1386). روایت‌شناسی درآمدی زبان‌شناختی ـ انتقادی. تهران: سمت.## دوبلوا، فرانسوا (1382). برزویه طبیب و منشأ کلیله و دمنه. ترجمۀ صادق سجادی. تهران: طهوری.## دورانت، ویل (1392). تاریخ فلسفه. ترجمۀ عباس زریاب‌خویی. چ 24. تهران: علمی و فرهنگی.## دهقانیان، جواد و ناصر نیکوبخت (1390). «ﻧﻘﺪ اﺧﻼق‌ﮔﺮاﻳﻲ در ﻛﻠﻴﻠﻪ و دﻣﻨﻪ ﺑﺎ ﻧﻴﻢ‌ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ اﻧﺪﻳﺸﻪ‌ﻫﺎی ﻣﺎﻛﻴﺎوﻟﻲ». فصلنامۀ نقد ادبی. س 4. ش 14. صص 133ـ159.## رهبری، مهدی (1388). معرفت و قدرت معمای هویت. تهران: کویر.## سعدی، شیخ‌مصلح‌الدین (1377). گلستان. تصحیح غلامحسین یوسفی. چ 7. تهران: خوارزمی.## شرما، وشینو (1363) پنجاکیانه. ترجمۀ خالقداد عباسی. تصحیح محمدرضا جلالی نایینی. تهران: اقبال.## ضیمران، محمد (1378). میشل فوکو دانش و قدرت. چ 4. تهران: هرمس.## عباسی، خالقداد (1363). پنجاکیانه. تصحیح محمدرضا جلالی نایینی. تهران: اقبال.## قاضی مرادی، حسن (1387). استبداد در ایران. چ 3. تهران: اختران.## ماکیاولی، نیکولو (1366). شهریار. ترجمۀ داریوش آشوری. تهران: پرواز.## محجوب، محمدجعفر (1349). دربارۀ کلیله و دمنه. چ 2. تهران: خوارزمی.## محمدی کله‌سر، علیرضا (1397). «نقد کاربرد نظریۀ ادبی در مقالات پژوهشی (با تأکید بر روایت‌شناسی ساخت‌گرا)». فصلنامۀ نقد ادبی. س 11. ش 42. صص 149ـ172.## منشی، نصرالله (1373). کلیله و دمنه. تصحیح و توضیح مجتبی مینوی. چ 12. تهران: امیرکبیر.## مصریان، علی (1384). «بازنگری کارنامۀ بیرونی در زبان فارسی». نامۀ فرهنگستان. ش 7/1. صص 195ـ207.## مولانا، جلال‌الدین محمد (1373). مثنوی معنوی. تصحیح رینولد نیکلسون. به‌اهتمام نصر‌الله پورجوادی. ج 1. چ 2. تهران: امیرکبیر.## Holy Qur’an.## Amnkhani, E., & Madadi, M. (2012). “Pain or Treatment; Pathology of the application of literary theories in contemporary research” (in Farsi). Literary Research Quarterly. Vol. 9. No. 36-37, pp. 51-76.## Amiri, F. (2020). “Effective Factors in the Emergence of Technical And Artificial Prose” (in Farsi). Persian Language & Literature Journal. No. 9. pp. 43-46.## Bertens, J. W. (2008). Basics of Literary Theory (in Farsi). M. R. Abolghassemi (Tr.). Tehran: Mahi Publications.## Bahar, M. T. (1970). Prose Stylistics (in Farsi). Vol. 2. Tehran: Amirkabir Publications.## Payandeh, H. (2018). Theory and Literary Critics, An Interdisciplinary Course (in Farsi). Tehran: Samt Publications.## Propp, V. Y. (2007). Morphology of the Tale (in Farsi). F. Badrehei (Tr.). Tehran: Toos Publications.## Tolan, M. (2007). Narratology, Linguistic-Critical Introduction (in Farsi). Tehran: Samt Publications.## De Blois, F. C. (2003). Borzouyeh-i Tabib and Origin of Kalila va Demna (in Farsi). S. Sajadi (Tr.). Tehran: Tahoori Publications.## Durant, W. (2013). The Story of Philosophy (in Farsi). A. Zaryabkhooei (Tr.). 24th Ed. Tehran: Elmi Farhangi Publications.## Dehghanian, J., & N. Nikoobakht (2011). “Criticism of Moralism in Kilila and Damane with a Glance at Machiavelli's thoughts” (in Farsi). Literary Criticism. Vol. 4. No. 14 pp. 133-159.## Rahbari, M. (2009). Knowledge and Power of Identity Mystery (in Farsi). Tehran: Kavir Publications.## Saadi, Sh. M. (1998). Gulistan (Rose Garden) (in Farsi). Gh. Youssefi (Ed.) 7th Ed. Tehran: Kharazmi Publications.## Stories of Panjatanta of Visnu Sharma (1984). A. Khaleghdad. M. R. Jalalinaeini (Ed.) Tehran: Eqbal Publications.## Zamiran, M. (1999). Michel Foucault, Knowledge and Power (in Farsi). 4th Ed. Tehran: Hermes.## Ghazimoradi, H. (1999). Autarchy in Iran (in Farsi). 3rd Ed. Tehran: Akhtaran Publications.## Machiavelli, N. (1987). The Prince (in Farsi). D. Ashoori (Tr.) Tehran: Parvaz Publications.## Mahjoub, M. J. (1970). About Kelileh va Demneh (in Farsi).Tehran: Kharazmi Publications.## Mohammadi Kalehsar, A. (2018). “Critics to Literary Theory Application in Research Articles (With Emphasis on Structural Narratology)” (in Farsi). Literary Critics. Vol. 11. No. 42. pp. 149-172.## Monshi, N. (1994). Kelileh va Demneh (in Farsi). M. Meynavi (Ed. & Com.). 12th Ed. Tehran: Amirkabir Publications## Mesrian, A. (2005). “Reviewing Biruni’s Persian Works” (in Farsi). Nameh Farhangestan. No. 1/7. pp. 195-207.## Molana, J. M. (1994). Masnavi-ye-Ma'navi (means "The Spiritual Couplets") (in Farsi). Reynold A. Nicholson (Ed.). Vol. 1. Prepared by N. Pourjavadi. Tehran: Amirkabir Publications.##
Volume 6, Issue 12
September 2022
Pages 227-197

  • Receive Date 13 July 2021
  • Revise Date 17 January 2022
  • Accept Date 29 January 2022