Journal of Literary Criticism

Journal of Literary Criticism

The Representation of Myths in the Novel Playing Chess with the Resurrection Machine

Document Type : Original Article

Author
Bouali uni
Abstract
Abstract
Playing Chess with the Resurrection Machine is one of the eminent stories on the holy defense (Iran-Iraq war), which carries much structural and conceptual significance. Its literary significance among the novels in line with the discourse of war is due to its artistic use of myths to increase the interpretability and layers of meaning in the novel. In this novel, some of the constant issues of human beings such as good and bad, human suffering, and the control of destiny have been represented through recreating the myth of the fall of man, Jesus's death, and the fight between the hero and the dragon. It seems that some of the mythological symbols are embedded consciously and purposefully, while some others are involved subconsciously in the narrative. What brings all of the symbolic myths together is the human's fight against bad as opposed to being passive in the theme of the story. Moreover, the use of symbolic myths has increased the novel's interpretability. The interpretation of the characters regarding some of the symbolic myths has brought about a contrapuntal feature to the novel and has made a change in comparison with the previous routine war novels. The study borrows the method of critical mythology from Jung and Eliade in order to analyze and interpret characters, narratives, and other components of the myths represented in the novel, so that its explanatory and contrapuntal powers increase.
 
 
Keywords

ـ قرآن کریم (1389). ترجمۀ حسین الهی قمشه‌ای. چ 1. تهران: چاپخانۀ نقش‌آفرین.
ـ آلن، گراهام (1392). بینامتنیت. ترجمۀ پیام یزدانجو. چ 2. تهران: مرکز.
ـ آموزگار، ژاله (1386). تاریخ اساطیری ایران. چ 9. تهران: سمت
ـ احمدزاده، حبیب (1394). شطرنج با ماشین قیامت. چ 21. تهران: سورۀ مهر.
ـ اسپراکمن، پال (1394). مقدمۀ بر ترجمۀ انگلیسی رمان شطرنج با ماشین قیامت. ترجمۀ حبیب احمدزاده. تهران: سورۀ مهر.
ـ اشتراوس، لوی (1358). نژاد و تاریخ. ترجمۀ ابوالحسن نجفی. چ 2. تهران: پژوهشکدۀ علوم ارتباطی و توسعۀ ایران.
ـ اسماعیل‌پور، ابوالقاسم (1377). اسطوره. بیان نمادین. چ 1. تهران: سروش.
ـ الیاده، میرچا (1382). اسطوره، رؤیا، راز. ترجمۀ رؤیا منجم. چ 3. تهران: علم.
ـ _______ (1387). مقدس و نامقدس. ترجمۀ نصرالله زنگویی. چ 2. تهران: سروش.
ـ اوستا (1387). گزارش و پژوهش جلیل دوستخواه. ج 2. چ 12. تهران: مروارید.
ـ بهار، مهرداد (1375). پژوهشی در اساطیر ایران. چ 1. تهران: آگه.
ـ ______  (1374). جستاری چند در فرهنگ ایران. چ 2. تهران: فکر روز.
ـ بیرلین، جوزف (1394). اسطوره‌های موازی. ترجمۀ عباس مخبر. چ 5. تهران: مرکز.
ـ پورداوود، ابراهیم (2535). فرهنگ ایران باستان. چ 2. بخش نخست. تهران: دانشگاه تهران.
ـ جواری، محمدحسین (1384). «اسطوره در ادبیات تطبیقی». اسطوره و ادبیات. چ 2. تهران: سمت.
ـ حجازی، بهجت‌السادات (1392). «تحلیل رمان چندآوایی شطرنج با ماشین قیامت». پژوهش زبان و ادبیات فارسی. ش 29. صص 145 – 172.
ـ دوبوکور، مونیک (1394). رمزهای زنده جان. ترجمۀ جلال ستاری. چ 5. تهران: مرکز.
ـ رضی، احمد و فائقه عبداللهیان (1390). «تحلیل عناصر داستانی در رمان شطرنج با ماشین قیامت». ادبیات پایداری. س 2. ش 3. صص 203 – 231.
ـ ریکور، پل (1373). زندگی در دنیای متن. ترجمۀ بابک احمدی. تهران: مرکز.
ـ روتون، کنت نولز (1387). اسطوره. چ 4. تهران: مرکز.
ـ زنوزی جلالی، فیروز (1385). «شطرنج با رزمنده‌ای که می‌خواست مات شود». مهر. ش 103. صص 32 – 41.
ـ آموزگار، ژاله (1386). تاریخ اساطیری ایران، چ 9. تهران: سمت.
ـ سرکاراتی، بهمن (1385). «بنیان اساطیری حماسۀ ملی ایران». سایه‌های شکارشده. چ 2. تهران: طهوری.
ـ __________ (1385). «پهلوان اژدهاکش در اساطیر و حماسۀ ایران». سایه‌های شکارشده. چ 2. تهران: طهوری.
ـ شایگان، داریوش (1393). بت‌های ذهنی و خاطرۀ ازلی. چ 9. تهران: امیرکبیر.
ـ غفاری، سحر (1394). «تأثیر پیرامتن‌ها در شکل‌گیری یا تحریف معنای متن». نقد ادبی. س 8. ش 12. صص 85 – 104.
ـ غفاری، سحر و سهیلا سعیدی (1393). «کارناوال‌گرایی در رمان شطرنج با ماشین قیامت». نقد ادبی. س 7. ش 25. صص 99 – 119.
ـ فروم، اریک (1393). گریز از آزادی. ترجمۀ عزت‌الله فولادوند. چ 16. تهران: مروارید.
ـ قائمی، فرزاد (1389). «پیشینه و بنیادهای رویکرد نقد اسطوره‌ای و زمینه و کاربرد آن در خوانش متون ادبی». نقد ادبی. س 3 . ش 11 و 12. صص 33 – 56.
ـ قاسم‌زاده، سیدعلی و سعید بزرگ بیگدلی (1389). «بررسی و تحلیل کیفیت انعکاس اساطیر در رمان‌های دفاع مقدس». مجموعه مقالات ادبیات داستانی دفاع مقدس و هویت ایرانی ـ اسلامی. چ 1. تهران: جهاد دانشگاهی. صص 121-152.
ـ __________________________________ (1397). رمان اسطوره‌ای. چ 1. تهران: چشمه
ـ قاسم‌زاده، سیدعلی (1389). تحلیل کیفیت انعکاس روایت‌های اسطوره‌ای ایرانی در رمان‌های برجستۀ فارسی (از 1367 تا 1387). پایان‌نامۀ دکتری زبان و ادبیات فارسی. دانشگاه تربیت مدرس.
ـ کاسیرر، ارنست (1360). «اسطورۀ دین». فلسفه و فرهنگ. ترجمۀ بزرگ نادرزاد. چ 1. تهران: مؤسسۀ مطالعات و تحقیقات فرهنگی.
ـ _________ (1378). فلسفۀ صورت‌های سمبلیک: اندیشۀ اسطوره‌ای. ترجمۀ یدالله موقن. ج 2. چ 1. تهران: هرمس.
ـ کمبل، جوزف (1393). قدرت اسطوره. ترجمۀ عباس مخبر. چ 9. تهران: مرکز.
ـ ________ (1392). قهرمان هزار چهره. ترجمۀ شادی خسروپناه. چ 5. تهران: گل آفتاب.
ـ گورین، ویلفرد و همکاران (1394). راهنمای رویکردهای نقد ادبی. ترجمۀ زهرا میهن‌خواه. چ 5. تهران: اطلاعات.
ـ مخبر، عباس (1396). مبانی اسطوره‌شناسی. چ 1. تهران: نیلوفر.
ـ مختاریان، بهار (1392). «اسطورۀ فریدون و ضحاک». درآمدی بر ساختار اسطوره­ای شاهنامه. چ 2. تهران: آگه.
ـ نعمت‌طاوسی، مریم (1394). زایش اسطوره. چ 1. تهران: جامی.
ـ هنری‌هوک، ساموئل (1391). اساطیر خاورمیانه. ترجمۀ عبدالحسین بهرامی و فرنگیس مزداپور. چ 4. تهران: روشنگران و مطالعات زنان.
ـ یونگ، کارل گوستاو (1377). انسان و سمبول‌هایش. ترجمۀ محمود سلطانیه. چ 1. تهران: جامی.
ـ ____________ (1368). چهار صورت مثالی. ترجمۀ پروین فرامرزی. مشهد: مؤسسۀ چاپ و نشر آستان قدس رضوی.
- Segal, R. A. (2004). Myth. first edition. New York: Oxford University Press.
- Eliade, M. (1963). Myth and Reality. Tr. Williard R. Trask. New York: Harper and Row Publisher Incorporated.
Volume 2, Issue 4
March 2019
Pages 145-115

  • Receive Date 28 April 2018
  • Revise Date 14 February 2019
  • Accept Date 04 March 2019