Journal of Literary Criticism

Journal of Literary Criticism

The structure of reading and interpretation of stories in Mantiq-ut-tayr

Document Type : Original Article

Authors
Shahr-e kord university
Abstract
In addition to investigation of the objective narrative structure, another aim of Narratology is manner of understanding and interpreting of narration. This view is based on the relationship between the structure of the text and understanding of author and interpreter. Following this point, this article has explained the process of forming the interpretations of the stories in Mantiq- ut- tayr. Thus, it can be said “nothing” as a central concept in the Attar’s mysticism has had a clear effect on the structure of reading and interpretation of stories in Mantiq- ut- tayr. Attar through the multiple story - lines in a story, select one that contains one of the components of “nothing” concept. The laws of the selected story- line affected by these components, and actants must also subordinate from these laws. On the other hand, interpretation of the story is based on the actants who don’t do any act and mostly have a reactive function. These properties are in relation with the centrality of “nothing” concept in Attar’s mystical view. In the other words, laws and actatnts whose Attar attend to in interpretation process are structural categories that introduce the ruling discourse on Attar’s mind in reading of story.
Keywords

- ارسطو (1392). ارسطو و فن شعر. ترجمة عبدالحسین زرین­کوب. تهران: امیرکبیر.
- اسکولز، رابرت ( 1377). عناصر داستان. ترجمۀ فرزانه طاهری. تهران: نشر مرکز.
- ـــــــــــــــ (1379). درآمدی بر ساختارگرایی. ترجمة فرزانه طاهری. تهران: آگه.
- ایگلتون، تری (1368). پیش‌درآمدی بر نظریة ادبی. ترجمة عباس مخبر. تهران: نشر مرکز.
- بارت، رولان (1392). درآمدی بر تحلیل ساختاری روایت­ها (ویراست دوم). ترجمۀ محمد راغب. تهران: رخداد نو.
- ـــــــــــ (1394). اس/ زد. ترجمة سپیده شکری­پوری. تهران: افراز.
- برتنز، یوهانس ویلم (1382). نظریة ادبی. برگردان فرزان سجودی. تهران: آهنگ دیگر.
- پراپ، ولادیمیر (1368). ریخت­شناسی قصه‌های پریان. ترجمة فریدون بدره­ای. توس.
- پرینس، جرالد (1391). روایت­شناسی: شکل و کارکرد روایت. ترجمة محمد شهبا. تهران: مینوی خرد.
- تودوروف، تزوتان (1382). بوطیقای ساختارگرا. ترجمة محمد نبوی. تهران: آگه.
- ـــــــــــــــــ (1387). مفهوم ادبیات و چند جستار دیگر. ترجمة کتایون شهپرراد. تهران: قطره.
- ــــــــــــــــ (1388). بوطیقای نثر: پژوهش­های نو دربارة حکایت. ترجمة انوشیروان گنجی­پور. تهران: آگه.
- تولان، مایکل (1386). روایت‌شناسی: درآمدی زبان‌شناختی ‌ـ ‌انتقادی. ترجمة فاطمه علوی و فاطمه نعمتی. تهران: سمت.
- حجتی­زاده، راضیه (1395). «منطق خوانش ادبی و جایگاه آن در فهم ادبیات». نقد و نظریة ادبی. ش2. صص125- 153.
- عطار، محمدبن ابراهیم (1383). منطق­الطیر. مقدمه، تصحیح و تعلیقات محمدرضا شفیعی کدکنی. تهران: سخن.
- ــــــــــــــــــــ (1390). منطق­الطیر. تصحیح و شرح محمود عابدی و تقی پورنامداریان. تهران: سمت.
- فورستر، ادوارد مورگان (1369). جنبه­های رمان. ترجمة  ابراهیم یونسی. تهران: نگاه.
- کاکایی، قاسم (1386). «نیستی و کارکرد آن در مباحث الهیات در نگاه مولانا و مایستر اکهارت». نامة حکمت. ش2. صص39- 66.
- کالر، جاناتان (1388). بوطیقای ساخت‌گرا: ساخت‌گرایی، زبان‌شناسی و مطالعة ادبیات. ترجمة کوروش صفوی. تهران: مینوی خرد.
- محمدی کله­سر، علیرضا (1394). «سبک­شناسی روایت: الگوی تأویلی خطا ـ مجازات در حکایت­های عرفانی». نقد ادبی. ش30. صص33- 54.
- محمدی‌ کله­سر، علیرضا و سوسن موسایی (1396). «وجوه و تعاریف نیستی در منطق­الطیر» در مجموعه‌مقالات سومین همایش متن­پژوهی ادبی. تهران: هستة مطالعات ادبی و کتابخانة ملی جمهوری اسلامی ایران و دانشگاه علامه طباطبایی. صص205- 220.
- موحدیان عطار، علی (1388). مفهوم عرفان. قم: دانشگاه ادیان و مذاهب.
- میرصادقی، جمال (1376). عناصر داستان: ادبیات داستانی، داستان... . تهران: سخن.
- وارد، گلن (1389). پست­مدرنیسم. ترجمة قادر فخر رنجبری و ابوذر کرمی. تهران: ماهی.
- یونسی، ابراهیم (1355). هنر داستان­نویسی. تهران: امیرکبیر.
Volume 3, Issue 5
October 2019
Pages 249-225

  • Receive Date 12 May 2019
  • Revise Date 15 July 2019
  • Accept Date 20 July 2019