Journal of Literary Criticism

Journal of Literary Criticism

A narrative survey on the folio of "Alexander on the throne" in The Great Ilkhanid Shahnama, based on semiotics social pattern of image

Document Type : Original Article

Authors
1 Hakim Sabzevari University
2 University of Esfahan
Abstract
The name and the portrait of Alexander is oneof the most repetitive themes presented in Persian literature and Iranian art from the Sassanian era.In the remaining papers of Demot,Great Ilkhanid Shahnama,there are also narrations of Alexander's life in 12pictures.This research, by the analysis of Alexander's ascension,tries to find out the heterology between the text of the image and the literary text of Shahnameh and reveals the intrinsic signs and textual clues and their hidden meanings.Finding the boundaries of this heterology it can be obtained that how much did the painter remain loyal to the text of Shahnameh?And to what extent did he seek to achieve the semantic implications and revive his particular discourse or his own historical period?This is a narrative research based on narrative semiotics approach and with purpose of reading social direction of visual sign has used Kress and VanLeeuwen’s social semiology pattern to visualize the social strains of the visual symbols. In the pattern of social semiology,not only the lines, colors, the movement of light and the creation of volumes are analyzed to enhance the interpretation of the semantic implications, but also the effects and the theoretical currents outside of the image, such as cultural, religious, political and social contexts are examined.The present study considers the existence of a difference between the text of the image and the literary text in Alexander's ascension,as an artist's effort to independently create the image and transform the work of art into a representation of the thoughts of his own time.
Keywords

ـ قرآن کریم (1375). ترجمة بهاالدین خرمشاهی. تهران: دوستان.
ـ احمدخانی، محمدرضا (1392). نشانه‌شناسی زبان و هنر. تهران: گمان.
ـ اوسپنسکی و دیگران (1388). معنای شمایل‌ها. ترجمة مجید داوودی. تهران: سورة مهر.
ـ اوکویرک و دیگران (1390). مبانی هنر نظریه و عمل. ترجمة محمدرضا یگانه‌دوست.
تهران: سمت.
ـ پرتویی، پروین (1392). پدیدارشناسی مکان. چ2. فرهنگستان هنر.
ـ حقایق، آذین و فرزان سجودی (1394). «تحلیل معناشناختی دو نگاره از شاهنامه براساس الگوی نشانه‌شناسی اجتماعی تصویر». نشریة هنرهای زیبا، هنرهای تجسمی، د20. ش2. صص5ـ12.
ـ حیدری، آرزو و ذوالفقار علامی (1396). «بررسی گفتمان روایی در شاهنامه». پژوهشنامة ادب حماسی. س13. ش1. صص115ـ135.
ـ خیری، مریم، اشرف موسوی‌لر و فرزان سجودی (1394). «نگاه به‌مثابة یک منبع نشانه‌ای در نگارگری ایرانی (تا اواسط دوران صفوی)». دوفصلنامة علمی پژوهشی دانشگاه هنر. ش16. صص24ـ32.
ـ سجودی، فرزان (1390). نشانه‌شناسی: نظریه و عمل. تهران: نشر علم.
ـ شعیری، حمیدرضا (1392). نشانه، معناشناسی دیداری. تهران: سخن.  
ـ ـــــــــــــــــ (1393). نشانه‌شناسی کاربردی. تهران: نشر علم.
ـ علوی‌مقدم، مهیار، فیروزه کاویان و زهرا بهرامیان (1396). «کاربرد روایت‌شناسی ’نظریة زمان در روایت‘ ژرار ژنت در رمان جای خالی سلوچ». دوفصلنامة روایت‌شناسی. س1. ش2. صص1ـ25.
ـ فردوسی، ابوالقاسم (1391). شاهنامه. به‌کوشش جلال خالقی مطلق. ج6. چ4. تهران: مرکز دایرةالمعارف بزرگ اسلامی.
ـ کرس، گونتر و تئودور ون لیوون (1395). خوانش تصاویر. مترجم سجاد گبکانی. تهران: هنر نو.
ـ کلیم کایت، هانس یوآخیم (1384). هنر مانوی. مترجم ابوالقاسم اسماعیل‌پور. تهران: اسطوره.
ـ مجتهدی، کریم (1395). مغولان و سرنوشت فرهنگی ایران. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
ـ میراحمدی، مریم (1390). تاریخ تحولات ایران‌شناسی: پژوهشی در تاریخ فرهنگ ایران در دوران باستان. تهران: ظهوری.
ـ میرزایی پرکلی، جعفر و سیما محمدی کشکولی (1396). «خوانش روایت‌های تصویری: درآمدی بر زیباشناسی نلسون گودمن». مجلة جهانی رسانه. دانشگاه تهران.
ـ نجومیان، امیرعلی (1394). نشانه در آستانه (جستارهایی در نشانه‌شناسی). تهران: فرهنگ نشر نو.
- Sims, E. et al. (2002). Peerless images: Persian painting and its sources. Yale University Press.
Volume 3, Issue 6
December 2019
Pages 292-261

  • Receive Date 22 May 2019
  • Revise Date 28 July 2019
  • Accept Date 22 September 2019