بوربور، ترانه و استفانی نیوول (1394). «رابینسون کروزوهای متفاوت: چندصدایی در دو داستان از جان مکسول کوتسی». پژوهش ادبیات معاصر جهان. د 20. ش 1. صص 1ـ21.## Achebe, Ch. (1997). “An Image of Africa: Racism in Conrad’s Heart of Darkness”. In Gilbert Bart Moore, Gareth Stanton & Willy Maley (Eds.). Postcolonial Criticism (pp. 112-125). London: Longman.## Alminger, M. A. (2005). “Daniel Defoe’s "Robinson Crusoe" and J. M. Coetzee’s "Foe": Colonial Imagination and its Postcolonial Deconstruction”. English Language and Literature Studies Conference Papers. University of Trier.## Borbor, T., & Newell, S. (2015). “Different Crusoes: multiplicity of voice in two stories by J. M. Coetzee” (in Farsi). Research in Contemporary Word Literature. Vol. 20. No. 1. pp. 1-21.## Bhabha, H. K. (1994). The Location of Culture. London: Routledge.## Bishop, G. S. (1990). “J. M. Coetzee’s Foe: A Culmination and a Solution to a Problem of White Identity”. World Literature Today. Vol. 64. No. 1. pp. 54-7.## Bonnici, T. (2001). “Coetzee’s Disgrace (1999) and Postcolonial Power”. Acta Scientiarum, Maringá. Vol. 23. No. 1. pp. 87-92.## Clowes, E. W. (1995). “The Robinson Myth Reread in Postcolonial and Postcommunist Modes”. Critique. Vol XXXVI. No. 2. pp. 145-159.##